南大碎尸案,2022年南大核心

2024-03-09 06:12:55来源:西游留学网作者:半枫 阅读量:10770

和谁短长都没关系,你去问问东流水吧。

最近,南京大学的意大利留学生慕容晨希迎来了自己的毕业季。

因为瘟疫,朝希已经回到意大利了。 南京大学文学院的学习生涯给他带来了很多好处。 现在,他在教意大利人中文的同时,也从事教中国人意大利语的工作。 朝希将在他的一生中继续对中文的热爱,为中意友好交流贡献自己的一份力量。

南大碎尸案,2022年南大核心

被命名为“晨曦的第一缕阳光”

朝希的意大利名字叫“Rosario Delle Serre”,他在一位中国朋友的推荐下,将中国名字命名为“朝希”。 意思是晨曦的一缕阳光带来光明和希望,晨希将永远成为面对太阳、追求希望的少年。

“慕容”这个姓,是他刚进南大文学院时,由他的导师童岭给起的。

童岭选择了与Rosario发音最接近的“慕容”。

朝希和中国的缘分似乎是命运。

朝希本科就读于那不勒斯东方大学,前身是意大利传教士Matteo Ripa创办的中国学院。

时至今日,那不勒斯东方大学仍以18世纪的油画作为学校简介的封面,画面上是Matteo Ripa和他的两个中国徒弟,远景中隐约可见中国学院当年的建筑。

朝希在那不勒斯东方大学就读期间主修中文,他的导师贝娄也与中国有着很深的交往,早年曾留学北京电影学院、中国美院及浙江大学进修,此后在上海大学教过一段时间的文言文。

朝希跟着老师不仅学习现代汉语,还学习文言文,选修了先秦两汉至1912年间的中国文学。

回顾南大的学习生活,“是南大选择了我”

朝希来到南大文学院继续追求他对中文的爱。

朝希说:“不是我选择了南京大学,而是南京大学选择了我。”当被问到为什么选择去南京大学读书时,他非常谦虚。

与朝希的本科学校相比,南大文学院的课程内容更加丰富,涵盖了中国古代文学、中国现代文学、汉语学、中国戏曲等多门课程。 朝希最喜欢其中的两门课。 一个是马俊山老师讲授的《戏剧研究导论》,另一个是赵益老师开设的《易经》。

马老师从中国学者的角度分析希腊、罗马的戏剧深受感动,《易经》经学与道教神秘的因果关系、费解的宗教知识、古老的东方智慧、先哲的哲学思辨,燃起了他巨大的兴趣。

让朝希感受到中西教育模式差异的最大之处在于,他所在的本科学校主要采用答疑、讨论式的互动教学,而南京大学的老师们则向他传授了自己的理论观点。

一是课前要做好充分的预习和发言准备,一是上课时要高度集中做笔记,课后要进行整理复习。

这两种截然不同的教学模式让他入学之初很辛苦,常常觉得老师说的话难以理解,但逐渐适应,他的汉语水平有了飞跃,对中国的文学文化也有了更深的了解。

图为朝希在儿童老师的《中国中古经学与佚籍》课上报告

在意大利参加了毕业答辩,学院为他开设了在线频道

疫情发生后,朝希与万里之外的意大利隔绝,毕业论文的撰写可以说是封锁。

不仅收集和查阅中国古代文学的资料非常困难,而且朝希自己也得到了由新冠引起的肺炎。

这期间,他的老师和同门给了我很大的帮助,经常推荐书,帮我找电子版的资料。

答辩当天,文学院为他开设了在线频道。 由于意大利和中国有6个小时左右的时差,朝希当天熬夜准备,终于顺利答辩,他的优秀论文也得到了当场答辩的老师的好评。

朝希的毕业论文采用中西对读的方式论述了《魏晋南北朝志怪小说之梦》。

这个论题构思已久,受到天主教的深远影响,朝希刚来南大时,想研究欧洲中世纪关于灵魂和梦想的文化。

在导师的指点下学习魏晋南北朝的志怪小说时,他惊讶地发现这些小说中有与意大利传统非常相似的梦和鬼的描述。

于是,这一章融合了梦想与现实,成为朝希求学生活中最美的装饰。

“我非常想念在南大的时光。

因为新冠灾祸不能回去是件悲伤的事。

“我最喜欢南大的气氛。 学生们非常努力,热爱学习,珍惜他们的未来。

我当时交了很多朋友,我真的很想他们……在南大研究生院是一次难忘的经历。

无论年龄和地点,我都一直在谈论我在南大的事情。

实习生王一鸣

扬子晚报/紫牛新闻记者杨甜子

校对盛媛媛

相关文章

热门文章