意大利语言留学签证方案,意大利留学签证办理流程和材料

2025-02-17 09:58:22来源:西游留学网作者:阿珂 阅读量:18400

申请意大利留学签证前,必须经过“事先注册”的手续。 这个手续手续很繁琐,需要一系列意大利语公证和认证资料。 在此期间,会产生很多问题。 今天解决这些问题。

重要通知

注意:以下步骤是为了在意大利政府和欧盟现行疫情防控政策下控制COVID19大流行病的传播而制定的。

意大利语言留学签证方案,意大利留学签证办理流程和材料

(详见意大利外交部网站信息)

对提前注册意大利综合大学和高等艺术类大学的学生的通知

正如意大利教育部在Studiare in Italia网站上公布的那样,对意大利综合大学和高等艺术类大学的大学感兴趣的外国公民必须自己在UNIVERSITALY网站上注册,并在线填写预注册相关申请。

通过马可波罗-图兰计划通知意大利综合大学/高等艺术类大学预注册的学生

2022-2023学年意大利综合大学/艺术及音乐系高等院校AFAM及SSML感兴趣的外国公民可通过马可波罗图兰计划在意大利注册,自行在UNIVERSITALY网站上在线填写预注册申请,并在意大利

通知所有学生

完成UNIVERSITALY网站注册和在线预注册信息的填写,并经意大利综合大学/高等艺术类大学确认生效后,申请人可根据以下链接要求向意大利驻华大使馆提交大学类学习签证注册申请:

此外,申请签证时,除了提交签证学习所需的文件外,申请人还需提交在相关大学被确认有效的意大利综合大学或高等艺术类大学的在线注册平台上制作的收据( RIEPILOGO ),以及被翻译成意大利语并得到外交部的单一认定

如果您申请的大学要求提交价值声明,您必须通过大使馆学生处或意大利教育中心UNI-ITALIA申请价值声明,然后申请签证并提交价值声明原件。

要申请价值声明,请执行以下操作:

要申请CIMEA价值声明信息,请执行以下操作:

有关意大利学习机会和预注册信息,请访问以下网站Studiare in Italia和Uni-Italia :

UNI-ITALIA意大利教育中心服务

立即联系Uni-Italia意大利教育中心( www.uni-italia.it )咨询综合类院校及艺术音乐类院校招生名额和课程信息及预约表格填写指导,预约方法为( Beijing @ uni-it )

服务需要支付1860元人民币(银行手续费除外)到以下账户,汇款后不退款。

账号: 778350109619

户名:意大利共和国驻华大使馆-教育中心

-银行名称:中国银行总行(北京复兴门内大街1号) )。

-汇款说明: CE-学生姓名(汉语和汉语拼音) (例如: CE-王平王萍) )。

关于预约: Appuntamento

1-comepossoprendereunappuntamentoconl’ufficio studenti

怎么预约去学生处

perprendereunappuntamentoconl’ufficiostudentil’utentedeveseguireleistruzioniriportatesulseguentelink :

pre nota在线

primadifissareunappuntamentoirichiedentisonopregatidiverificaresuquestapaginawebtuttidocumentierequisitinecessariperilservizzizinestion

要和学生预约,请登录以下网站,按照指示进行预约。

pre nota在线

预约之前,请务必详细阅读大使馆官方网站上服务申请所需的申请材料列表和相关要求

2-qualedocumentazionedevopresentareallosportellodell’ufficio studenti

来大使馆学生处工作需要带什么证书?

文档身份elaletteradiconfermaappuntamentoinsiemeatuttiglialtridocumentinecessariperilserviziores

价值声明: dichiarazionedivalore(d.v.) )。

3-dovedevorichiederelad.v.perilmiotitolodistudio

取得的学位应该在哪里申请价值声明?

lad.v .rilasciata Dall’autoritconsolarecompetenteperlacircoscrizionedovehasedelascuola/universit. pertanto l’ambasciata d’italiaapechinorilasciadichiarazionedivaloreesclusivamenteperititolidistudioconsegureguitionstion mentocinesedellapropriacircoscrizioneconsolare ( vedilinkliuxuetimeambasciata _ PE chino/it/ambas ciation

当地学位价值声明应由学校/大学所在地所属领区主管驻外机构出具。

因此,意大利驻华大使馆属于中国的教育体制,只有在大使馆领区范围内的学校颁发的学位证书才会发表价值声明。

管辖范围请参考网站:

liuxuetimeambasciata _ PE chino/it/ambasciata/la _ rete _ consolare/lareteconsolare.html

4-qualidocumentisononecessariperrichiederelad.v .

申请价值声明需要准备什么文件?

perinformazionisulladocumentazionenecessariaperrichiedereladichiarazionedivaloreinloco,sipregadiconsultareilseguentelink :

3359 ambpechino.esteri.it/ambasciata _ PE chino/resource/doc/2019/03/modulo _ richiesta _ dv _ 2019.pdf

申请价值声明所需的资料请参考网站

3359 ambpechino.esteri.it/ambasciata _ PE chino/zh/informazioni _ e _ servizi/servizi _ consolari/studi/dick

5-ilmiohukoudipechinomentreilmiotitolodistudiostatorilasciatodaunauniversitcineseashanghai.possorichiederelad.v.v

我的户籍是北京,但学位是在上海的大学获得的。 我可以在北京申请价值声明吗?

no.lacompetenzadelrilasciodelladichiarazionedivaloreinlocofariferimentosoloallacircoscrizioneconsolarealllaqualelascuola/und

不能。

申请价值宣言需要参考颁发学位的学校属于哪个地区。 户籍所在地没有关系。

6-possodelegareterziapresentarelamiadomandadid.v.eperilritirodellastessaquandopronta

你能让别人提交价值声明申请吗? 如果顺利的话,可以让别人代替吗?

lad.v.non puessereinviataperpostamal’interessato pudelegareaterzisialarichiestacheilritirodellad.v .ancheeventualtual

- all’uo posarnecessariaunadelegafirmataelacopiadeldocumentod’identitdeltitolodistudioverisultilafed

- La delega deve contenere,insiemeaidaticonsueti ( nomedeldelegante,scopo della delega,ecc.),ilnomedeldelegatoegliestremestremem

- lostessodelegatodovrportarefotocopiaacoloridelpropriodocumentodiriconoscimento。

价值声明不得通过邮寄或邮件申请,但申请人可以委托他人或代理机构提交或接收价值声明

申请人本人,即须提交学历证书持有人、签署的委托书原件及申请人本人护照复印件。

委托书上的签名必须与护照上的签名一致。

委托书应当包含委托人的姓名、委托事项等基本信息。 此外,还应包括被申请人在申请当日向该大使馆提供的证书信息。

被委托人应当在提出申请当日携带本人身份证复印件。

7-dopoquantotempodallaconsegnadeidocumentipossoritirarelad.v。

申请提交后,什么时候可以发表价值声明?

incasodidisaminafavorevoledituttiidocumentinecessari,l’ufficiostudentiprocederalrilasciodellad.v.entro 10 giorni lavora

如果申请材料符合要求,将在受理申请的10个工作日内发布价值声明。

8-sehosmarritolad.v.possorichiederneunanuova

如果我的价值声明没有了,我可以再申请新的吗?

In questo caso,invecedirilasciareperlostessotitolodistudiounanuovadichiarazionedivalore, l’ufficiostudentipotrrilasciareunacopiaconformeall’originaleaseguitodellapresentazionedeiseguentinecessaridocumenti :

- la Denuncia alla Questura;

- Fotocopie del passaporto,delvistovalidoedelpermessodisoggiornovalido;

- certificatodifrequenzadellascuolaitaliana;

- Fotocopia della D.V . Nel caso della pre-iscrizione,unafotocopiadituttiidocumentiscolastici。

在这种情况下,不能为了同一个学位重新发行价值声明,但是可以向我这里申请符合原件的复印件证明。 具体应提交的资料如下。

警察局出具的举报证明原件

申请人的护照、有效签证、有效居留证复印件

申请人在校证明原件

原价值声明复印件参加预登记的,预登记文件复印件

9-nonriescoadottenereilcertificatodiautenticazionerilasciatodalcdgdc/chess IC.possocomunquerichiederelad.v。

不能发行学位网或学信网的证书,可以发表价值声明吗?

不行

10-nonhopartecipatoall’esamedigaokao.possorichiederelad.v.perilmiodiplomadiscuolasecondariasuperiore

我没有参加过高考,可以申请高中学历的价值声明吗?

不行

关于预注册的预定义:

11-sono gistataaccettatadall’universititaliana,devocomunquefarelapre-iscrizionepressolerappresentanzeconsolarideltelteconsolaridelltetetetttted

意大利大学已经接受了我的申请,需要在相关驻外使领馆参加预注册吗?

comeriportatonellacircolaredelministerodell’istruzioneitalianopubblicatasulsitoliuxuetimestudentistranieri /, “lapreventivaaccettazionedapartedell”istituzioneaccademicanonsostituisceinnessuncasol”effettivapreiscrizionealcorso .”ponealcorso anche segiaccettatidall’universititaliana,ladomandadipre-iscrizionepressolesedidiplomatiche-consolaricompetententideved

根据意大利教育部发布的相关规定( liuxuetimestudentistranieri/),“意大利大学对入学申请的事先承诺在任何情况下都不能代替课程的事先注册手续。

因此,即使考上了大学,也必须在规定的截止日期向主管驻意大利机构提出预注册申请。

12-dovepossotrovareinformazionisullanecessitdipresentareladomandadipreiscrizioneperl’universit/afamdamescelta;

我可以在哪里找到关于是否需要在我选择的大学/美容院进行预注册的信息?

leinformazionisonoriportatesulsitodelmiurall’indirizzoliuxuetimestudentistranieri/. ogni universit/afampubblicaannualmenteleofferteformativeeleinformazionirelativesulseguentelink:https://study in Italy.esteri.it,3359www .

意大利教育部官方网站liuxuetimestudentistranieri/

进入大学的学生需要在主管驻意大利机构参加预注册。

有关意大利大学课程计划和其他相关信息,请访问: https://studyinitaly.esteri.it,https://www.Univers Italy.it/index.PHP /

13-qualidocumentidevopresentareperrichiederelapre-iscrizionepressol’ambasciata d’italiapechino

在意大利驻北京大使馆参加预登记需要准备什么文件?

ogniannol’ambasciata d’italiaapechinopubblichersulsitoweb,secondoilcalendariostabilitodalmiur, leinformazionirelativeallaproceduradaseguireperrichiederelapre-iscrizioneperilcontingenteordinarioeperilprogettomarcopopoloture

3359 ambpechino.esteri.it/ambasciata _ PE chino/it/informazioni _ e _ servizi/servizi _ consolari/studi

每年,意大利驻华大使馆都会根据意大利教育部制定的日程安排,在大使馆官方网站上公布国际学生和马可波罗图兰项目学生的招生简章。

在这个简单的章节中,你可以找到预注册所需的所有资料和其他相关信息。

14-misonolaureatoapechinomailmiohukouappartieneallacircoscrizionedicanton.dovedevopresentareladomandadipre-iscrizione

我是北京毕业的学校,但我的户籍在广东。 我应该在哪里参加预注册?

seilsuohukoustatoemessonellacircoscrizionedicanton,ladomandadipre-iscrizionedeveesserepresentataaalconsolatogeneraled’italed

如果户口是广东,你需要在意大利驻广州领事馆参加预登记。

你的学位价值声明申请必须在意大利驻北京大使馆提交。

15-l’accettazionedellamiadomandadipre-iscrizionedapartedell’ambasciatasignificachesonogistatoacccetatouficialmenteded chepossodirettamenteottenereilvistoperstudioeandareastudiareinitalia

大使馆接受了我的预注册申请,就意味着我能正式被意大利大学录取,拿到签证去意大利留学吗?

no.l’accettazionedelladomandadipre-iscrizionenonsostituisceinnessuncasol’approvazionedelladomandelvistopermotivostude all’universitscelta.unavoltacompletatalapreiscrizione, tuttiglistudentidovrannochiedereallarappresentanzadiplomatico-consolareitalianadelpaesediresidenzailvistoperstudio/residendio resti immatricolazioneuniversitaria.ladecisionefinalesulrilasciodiunvistopermotividistudiocompetenzaesclusivadelllarapresenttttted rmazionisulladocumentazionenecessariaperlarichiestadivistosonopubblicatesulseguentelink:liuxuetimeitaaate

接受预注册申请并不意味着在任何情况下都通过了留学签证审查并最终完成了大学注册。

预注册完成后,所有学生申请人都需要向户籍所在地意大利外交机构申请学习-大学预注册类签证,驻外机构根据签证申请材料决定是否发放学习签证。

有关申请签证所需的准备材料,请参阅liuxuetimeitaly/china/chinese/

16-seh ogipresentatodomandadipre-iscrizioneinanniprecedentimanonsonomaipartitoperl’italiapossoutilizzareladocumentaziontiontion

如果以前参加过预注册,但最终没有去意大利学习,以前的资料还能用吗?

bisognacomunquepresentaredinuovoladomandadipre-iscrizione戴尔’annoaccademicoincorso.inoltredeverestituirelad.v.insi ee ed entemente.appenaricevutalaprecedented.v .l’ufficiostudentilecomunichera’selad.v.puancoraessereutilizzatatosed

新学期需要再次提交预注册申请。

此外,应将以前发布的价值声明和其他经认证的学习材料返还大使馆。

学生会在审查价值声明的具体内容后,通知您是否可以继续使用旧资料。

17-sono giimmatricolatoall’universitin Italia.acausadimotivipersonalihointerrottoilpercorsodistudi.adessovorreiritoritoritoritoritototid

我以前参加过预注册并成功注册了意大利的大学,但后来因为个人原因中断了学业。

我现在想去另一所意大利学校继续学习,该怎么办?

bisognapresentaredinuovoladomandadipre-iscrizioneperilnuovoannoaccademicoepresentarelarinunciaaglistudirilasciatadall’uninion edeverestituirelad.v.insiemeaglialtridocumentilegalizzatierilasciatiprecedentemente。

新学期需要重新提交预注册申请。 预注册时,须出示以前注册的大学出具的注销学籍证明。 此外,大使馆以前发布的价值声明和其他经认证的学习材料也应归还。

相关文章

热门文章